My Scientific Study In Period Master Student LIS

When was undergraduate, I told himself that I will success examination of post graduate then I will change my scientific langua

My Scientific Study In Period Master Student LIS

When was undergraduate, I told himself that I will success examination of post graduate then I will change my scientific langua

fiche 30 to 39

I didn't have time for tipe fiche 30 to 39 , But I sent very late into weblogs.

شماره فیش (30)   کد (B)  شماره منبع (3)    شماره صفحه (287)    نوع یادداشت:   تلخیص      مستقیم      ترجمه

موضوع کلی: منابع وب برای چکیده نویسی

موضوع جزئی:  استانداردها و سازمان ها

سازمان ملی استاندارد

1.     NISO National Information Standards Organization

http://www.niso.org  استانداردهای که در خدمات بسیار گوناگون اطلاعات مورد استفاده قرار می گیرد.

2.     International Organization for Standardization Web site: www.iso.ch

3.     ANSI/NISO Z39.14-1997 Guide Lines for abstracts: http://www.ansi.org

سازمان ها

1.     National Federation of Abstracting and Information Science

http://www.pa.utulsa.edu/nfais.html

2.     Indexing and Abstracting Society of Canada

http://tornade.ere.umontreal.ca/~turner/iasc/home.html

شماره فیش (31)   کد (EE)  شماره منبع (36)    شماره صفحه (37)    نوع یادداشت:   تلخیص      مستقیم      ترجمه

موضوع کلی: چکیده ساختار یافته

موضوع جزئی:  روش شناسی نقاط ضعف و قوت

1. در پژوهش هایی که چکیده منتشر شده در هر دو فرمت را با هم بررسی کرده اند(که در مجلات یکسان یا مجلات نوشته شده اند بوسیله نویسندگان مستقل) این فرض که چکیده ساختاریافته اطلاعات بیشتر از چکیده رسمی ارائه می کند با شواهد بهتری پشتیبانی می کنند.

2. بررسی های که به طور مجزا روی چکیده های منتشر شده در هر دو فرمت رسمی و ساختاریافته انجام شده است فرض خواندن راحت تر چکیده های ساختار یافته نسبت به چکیده رسمی بهتر اثبات می کنند.

3. چکیده های واقعی نمایان شده در مدلاین بررسی شدند که مزیتی برای جستجو سریع دو فرمت چکیده یافت نشد.

4. در اصل هیچ بررسی روی بازیابی چکیده های ساختاریافته و سنتی انجام نشده است تا بیان کند یکی از آنها بر دیگری برتری دارد. البته هارتلی و سیدر وقتی به این نتیجه رسیدند که چکیده های ساختاریافته طولانی تر و بیشتر قابل خواندن از چکیده رسمی بودند پیشنهاد این مورد را دادند.

5. پیشنهاد های که درباره مزیت کاربرد چکیده ساختاریافته برای انتخاب مقالات کنفرانس بندرت مبتنی بر شواهد هستند نمونه ای بررسی چکیده ساختاریافته ای که مجدداً به کنفرانس ارسال شده بر داوری بی اثر دانسته اند. فیش بعدی

شماره فیش (32)   کد (EE)  شماره منبع (36)    شماره صفحه (370)    نوع یادداشت:   تلخیص      مستقیم      ترجمه

موضوع کلی: چکیده ساختاریافته

موضوع جزئی:  روششناسی (نقاط ضعف و قوت)

ادامه فیش قبل: 6. بیشتر بررسی ها واکنش خواننده را به نسخه چکیده ساختاریافته نسبت به رسمی بررسی کردند که در حقیقت قضاوت های اساتید دانشگاهی متفاوت از دانشجویان داشت اما تعدادی درخواست قضاوت روی نسخه های منتشر شده به طور مجزا در هر دو جامعه آماری را نمودند.

اطلاعات بیشتر چکیده های ساختار یافته بعلت طولانی تر بودن آنهاست طول و میزان اطلاعات با هم همبستگی دارند طبق بررسی ها...

هنوز اطلاعاتت استواری روی این که آیا چکیده ساختاریافته شامل کمتر یا بیشتر (قلم افتادگی) حذفیات و تحریفات و اشتباهات نسبت به چکیده سنتی هستند وجود ندارد. مثلاً 1. در مجلات پزشکی حذف اطلاعات گزارش شد. 2. چکیده ساختاریافته ممکن اشتباهات کمتری داشته باشد نسبت به چکیده های رسمی 3. خلاف مورد 2 بخاطر طول زیاد چکیده بیان شد. 4. هارتلی اختلاف حذفیات و جزئیات در بین آن دو نیافت.

بنابراین هیچ یک از نویسندگان صحت چکیده ساختاریافته و رسمی منتشر شده را به صورت مجزا مقایسه نکرده بود.

شماره فیش (33)   کد (EE)  شماره منبع (36)    شماره صفحه (370)    نوع یادداشت:   تلخیص      مستقیم      ترجمه

موضوع کلی:

موضوع جزئی: 

رشد ناگهانی استفاده از چکیده های ساختاریافته بخصوص در متون پزشکی، پیشنهاد ها این قضاوت را اخیراً ساخته اند. چکیده های ساختاریافته فضای زیادتری اشغال می کنند که ناشی از صفحه بندی فضای خطوط است چون محدودیت ها بر شمار لغت ها را اعمال می شود. وقتی مجله ای چکیده ها را ساختاریافته می کند صفحه آرایی هم تغییر خواهد کرد. اغلب از فضای خالی صفحه آخر مقاله و حروف چین با مهارت متن را با ابعاد صفحه تنظیم می کند. البته چنین نگرانی برای مجلات الکترونیکی پایگاه های اطلاعاتی افزایش نمی یابد.

تعدادی نویسندگان و ویراستاران قالب چکیده ساختار یافته را خیلی خشک بی روح و ظاهرشان را محدود می کند که برای همه مقالات مجلات نامناسب است. چگونگی استفاده از سرشناسه های فرعی برای پوشش تنوع سبک های پژوهشی قابل توجه است. بررسی تجربی، بررسی کیفی، گزارش موردی و مروری همه به دنبال تعدادی امتیاز تااندازه ای یا دیگر قالب ها پایه ای از پیشنهادات برای شناسه های فرعی استفاده کرد.

البته انواع سرشناسه های استفاده بریا نویسند با آزادی عمل انجام می شود.

شماره فیش (34)   کد (OD)  شماره منبع (1)    شماره صفحه (؟)    نوع یادداشت:   تلخیص      مستقیم      ترجمه

موضوع کلی:

موضوع جزئی: 

این فیش تکراری با فیش 44 است.

شماره فیش (35)   کد (EE)  شماره منبع (16)    شماره صفحه (17)    نوع یادداشت:   تلخیص      مستقیم      ترجمه

موضوع کلی: چکیده های ساختاریافته

موضوع جزئی:  توصیفگرها

این مقاله قصد دارد توصیفگر های چکیده ساختاریافته حوزه پزشکی را بررسی کند. در مقدمه این مقاله اشاره شده به مقالات روزنامه نگاران که به صورت مطالب پراکنده گردآوری شده را در پایانش یک خلاصه می آوردند. ولی از ده 1950 چکیده های این خلاصه را در ابتدای مقاله گرفت. فردی به نام ارتل شیوه چکیده های ساختار یافته را به صورت جدول شرح داده اما به دلیل فضای اشغالی غیر عملی شد. در همین زمان فرمت مقدمه، روش ها، نتایج، و بحث (IMRAD آی. ام. آر. ا. دی) را بسیاری از مدارک عملی استفاده کردند اخصتاص اصلاحات واپگانی کنترل شده برای این کارها به ارزشیابی و تحلیلی نیاز داشت که سرشناسه ها و توصیفگرهای زیر پیشنهاد شدند.

. هدف: بیان واضح از سوال یا مسله پژوهشی

طرح: شامل دوره زماین، شیوه ترتیب بندی، آزمون های تشخیصی

جامعه آماری: پرشکان کمک می کند برای تصمیم گیری روی استفاده از نتایج بررسی ها در موقعیت فعلی شان

بیماران شرکت کنندگان: شامل توضیحات جمعت شناختی و معیارهای انتخاب

مداخله گر: شیوه های و دوره های زمانی

نتایج اصلی: یافته های مطلوب شامل کاربردهای برای پزشکان و نیازهای پژوهشی بیشتر است.

شماره فیش (36)   کد (EE)  شماره منبع (16)    شماره صفحه (17)    نوع یادداشت:   تلخیص      مستقیم      ترجمه

موضوع کلی: چکیده های ساختاریافته

موضوع جزئی:  توصیفگرها و مزایای چکیده ساختاریافته

راهنمای مشابه برای مقالات مروری ایجاد شده است.

(هدف: منابع اطلاعاتی . انتخاب مطالب. استخراج داده ها. نتایج تحلیل داده ها آمار مرتبط توصیفی)

مزایای چکیده ساختاریافته:

چکیده های تمام تر (MIA) فراهم کننده سه سطح پاسخگویی است.: قبل از چاپ آن نقش های همچون فهرست کنترل برای نویسنده، در معرض دید قرار دادن نقاط ضعف در طرح ریزی بررسی، و تسهیل مرورهای داوری شده هنگامیکه هنوز پیشنهاد فرضیات تست نشده است. ساختار بندی چکیده اشتباهات روش شناسی را بیشتر قابل مشاهده می سازد. بعداز انتشار طبق بررسی های انجام شده نمایه سازی و بازیابی پایگاه های اطلاعاتی الکترونیکی بهبود می بخشد، بعد از جستجوی متون چکیده ساختار یافته به پزشکان در انتخاب مقاله کمک می کند تا صحت علمی و معتبر بودن و امکان کاربرد متون در نظر بگیرند.

شماره فیش (37)   کد (EE)  شماره منبع (16)    شماره صفحه (18)    نوع یادداشت:   تلخیص      مستقیم      ترجمه

موضوع کلی: چکیده های ساختاریافته

موضوع جزئی:  انتقادات

چکیده های ساختاریافته بدون کوچکترین دلیلی بر این موضوع در مجلات معتبر مطرح شدند برخی انتقاداتی که بر چکیده های ساختار یافته از طرف ویراستاران مجلات مطرح شده است.

. 45 % بیشتر فضای را اشغال می کند.

. برای همه نوع مقالات قابل کاربرد نیست.

مانع ای برای سبک نویسنده است.

در مقابل قالب سطح بندی شده شکوه می کنند.

امکان داره نیاز به واژگان فنی (برای نمونه معنی دقیق ترتیب بندی، تحلیل هزینه و سودمندی) یا واژگان کنترل شده به کار گرفته شده در ساختار چکیده باشد.

ممکن متن با سرشناسه ها قطع شود و کاربرد فرمت یادداشتی خواندن ان سخت تر می شود

ممکن فرد را از خواندن متن کامل منصرف کند.

شماره فیش (38)   کد (EE)  شماره منبع (31)    شماره صفحه (273)    نوع یادداشت:   تلخیص      مستقیم      ترجمه

موضوع کلی: چکیده ساختاریافته

موضوع جزئی:  صحت اطلاعات

من با دکتر هارتلی از طریق ای میل زیر باید مکاتبه کنم . دانشگاه کیل گروه روانشناسی

j.hartley@psy.keele.ac.uk

باید دقت کنم ای میل دیگری هم داره؟

این مقاله صحت اطلاعات در 2 نوع چکیده را بررسی می کند. که تعدادی اختلاف بین این دو نوع چکیده از لحاظ صحت اطلاعات پیشنهاد داده است. که احتمالاً ناشی از ماهیت چکیده ها در علوم پزشکی است.

تعدادی از انواع عدم صحت اطلاعات در چکیده ها:

1. تناقض بین آنچه که چکیده آمده و آنچه که در متن مقاله بیان شده است.

2. اطلاعات در چکیده آمده که در متن مقاله موجود نیست.

3. هر دو حالت فوق

4. نتایج ترسیم شده در چکیده نیست مبنای بر روی آنچه بیان شده در چکیده تصدیق نکردن نتایج (ترجمه من: عدم صحت نتایج یا نادرست بودن نتایج در چکیده)  ترجمه این شماره 4 وارسی شود.

شماره فیش (39)   کد (EE)  شماره منبع (14)    شماره صفحه (349)    نوع یادداشت:   تلخیص      مستقیم      ترجمه

موضوع کلی: چکیده ساختاریافته

موضوع جزئی: 

دو نوع چکیده ساده و خلاصه شده بودند برای این:

·        عناوین ساده سازی

·        واژگان فنی ساده سازی

·        کاهش شمار  وضعیت گزارش شده تجربیات (بررسی ترجمه ام)

·        نتایج ساده سازی

در مطالعه اول چکیده رایج در مقابل خواننده قرار دادهند و (جستجوی چکیده ها در فرمت الکترونیکی) از آنها در خواست شد روش تحقیق خاص، جامعه آماری خاص یا به دلخواهشان جستجو کنند. نتیجه این بررسی که خیلی هم از نظر روش پیاده سازی پیچیده بود، نشان داد جستجو چکیده ساختاریافته سریعتر و درست تر انجام می شود.

در بررسی دوم (جستجو چکیده در فرمت متنی) هم به شیوه تقریباً پیچیده مورد سنجش قرار گرفت و نتایج مشابه مطالعه اول را در پی داشت.

 در واقع این فرضیه که خوانندگان با جستجوی چکیده های ساختاریافته اطلاعات بیشتری را سریعتر و دقیق نسبت به چکیده رسمی خواهند یافت. چرا؟ خوب نگفتی؟ پذیرفته شد!!

نظرات 0 + ارسال نظر
برای نمایش آواتار خود در این وبلاگ در سایت Gravatar.com ثبت نام کنید. (راهنما)
ایمیل شما بعد از ثبت نمایش داده نخواهد شد